作者:Liana Lowenstein著;王晧璞譯
開數:16
頁數:128
ISBN:9789861912271
重量:305
出版日期2009/02/05
...網 路 書 店...
📌博 客 來:https://reurl.cc/83kK47
📌三民書局:https://reurl.cc/0j35zA
📌師大書苑:https://reurl.cc/Q9MydO
📌誠品網路書店:https://reurl.cc/EnA32m
書籍介紹
在這個少子化的時代,對於兒童及青少年教育尺度的拿捏,似乎更顯重要,也因為有些人往往對於兒童及青少年過度保護,有時恰好造成他們無法在適當的時機,獲得適當的輔導。
本書作者不僅顧及兒童及青少年的立場,亦考慮到諮商輔導等相關專業人員的立場,以理論基礎為其雄厚後盾,將治療法以輕鬆愉快而又帶有鼓勵性質的手法,予以平實呈現。在這個理論被過度強調時使人食之無味,實務被過度濫用時使人棄之可惜的矛盾時代,本書可說為兒童及青少年心理創傷的復原,指引了一條康莊大道!
「心靈健康方面的專業人士在書中會發現一連串具有創意的想法,並且得以用於他們的執業之中。這是一本值得推薦的好書。」
——Charles E. Shaefer 博士
Fairleigh Dickinson 大學心理學博士,心理服務中心主任
遊戲治療國際協會Emeritus地區主任
「本書是任何一位與孩童或青少年共事的治療師所必備的參考書籍,本書作者以清晰和實用的方式,呈現技巧及遊戲,從事諮商或心理的相關人士將發現,書裡所介紹的遊戲不但簡單易懂,並且具有其獨特的原創性。我願誠摯地將本書推薦給目前照護對象為情緒受創的青少年之各界人士。」
——Sandra Foster 碩士
加拿大兒童及遊戲治療協會總裁
「此書堪稱一極佳的創意之作,書內活動均以堅實的發展原理做基準,並以對於兒童及青少年所面臨的種種挫折之心理層面豐富了解作為根基。全書以清楚且易於閱讀的方式書寫,經年與心理受創的青少年接觸的人士必會發現本書充滿想像力和啟發性,實為您書架上專業藏書中所不可或缺。」
——William S. Rowe 博士
McGill大學,社會工作學院主任
作者簡介
王晧璞
本書譯者在台灣土生土長,大學畢業後至英國牛津大學攻讀碩士學位,主修應用語言學。除身為長期教導各種年齡層、任職公私立機構的語言學習講師之外,也從事各種中英、英中互譯的翻譯工作,並曾經擔任國際航線空服人員及外商公司總經理特助。同時,她也是英語學習叢書及中文散文書籍的作者。目前專門從事教學、創作及翻譯等工作。
目錄
第一章:評量
1. 送個尾巴給驢子
2. 我的小小世界
3. 坐立難安
4. 小黏點
5. 拼圖
6. 生活裡的快樂和悲傷
第二章:感覺的辨識及表述
1. 「燙手山芋」遊戲
2. 「糖果園」遊戲
3. 手指彩繪
4. 籃球
5. 情感抒發
6. 感覺圈圈叉
第三章:感覺的面對及處理
1. 填充玩具
2. 黏土
3. 「煩惱」遊戲
4. 實在太多了
5. 飛鏢
6. 安慰包
第四章:社交技巧
1. 魔毯之旅
2. 請聽我說
3. 擁抱
4. 堆積木
5. 「笨蛋,小矮子,迪威」糖
6. 友誼手鍊
第五章:自信
1. 當一天的國王或皇后
2. 笑容滿面
3. 歡天喜地
4. 「完美」遊戲
5. 彩虹的那一頭
6. 你就是英雄
譯者序
非常榮幸透過心理出版社的協助,本人能夠翻譯Lowenstein女士這本極富興味的書籍。
身為一位語言教學工作者,並且經年在各種不同年齡層的學習者身邊工作,我深知哪怕是單單一堂的語言教學,班級經營都相當重要。而班級經營的成功,來自於對學生性情的掌控,但是現代社會已經造成了太多在情緒上不穩定──甚至是脆弱易感──的孩子,增加教學的困難度。不難想像的是,當孩子們在學習上遇到困難時,如果不能疏通其背後的心理壓迫,他們將成為不快樂的人;當不快樂的人一多,這個社會就成為一個病態的社會了。我常想,這也許就是為什麼我在成人的班級裡面,比較少看到自由自在願意發揮自我的學生的原因;畢竟因為文化上面及成長上面的壓抑,使得許許多多的朋友們在現實環境當中必須妥協,失去熱力。
本書是從諮商及心理的角度切入,來輔導情緒受創的孩子,但是在我看來,它比一般專注於理論的書籍,多了更加豐富而完整的色彩。為什麼呢?因為它有遊戲!而且本書是由一個接著一個、幾乎玩不完的遊戲所組合而成的。科學家早有研究,遊戲刺激大腦,兒童自動投注在遊戲上面的時間,是一般動物的數倍之多,兒童這樣的選擇並非憑空而來,他們是在訓練自己面對現實生活的挑戰。實驗也證明不喜歡遊戲的小動物,社交行為薄弱,並且懶惰、早衰。再者,任何一個語言學習者都知道,如果有了遊戲的成分,教室就充滿了歡樂,而在輔導的場域上面,又何嘗不是如此?透過一點點歡樂的成分、透過一點點舒緩的因子,一個受困的心靈可能得以釋放,所以本書的誕生,真是一個無形的寶藏!
最奇妙的事情是,當身為一位語言教學者的我,看到了這些遊戲,不由自主地將它們在經過修改之後,使用在我的語言課堂中,並且看到學生的學習成果時,我深深感到所有的學問其實只有四個字可以形容:殊途同歸。唯有當學習者的身心都獲致良好的照護,他們的學習效果才能得到最大的發揮;也就是這樣的信仰,驅使我來譯介本書,還望各界予以支持、鼓勵、指教。
生命是無限美好的,希望任何一個受困擾的心靈,都有破繭而出的勇氣;也期望任何一個受困擾的心靈,都有幸遇見那把智慧的鑰匙,開啟心靈的枷鎖。
王晧璞 謹識 2008年冬 |
|