作者:Joan L.Luby主編;林政佑、陳芝萍、陳威勝譯
開數:18
頁數:480
ISBN:9789861912943
重量:795
出版日期:2009/09/18
...網 路 書 店...
📌博 客 來:https://reurl.cc/MAeVQp
📌三民書局:https://reurl.cc/KAGR1q
📌誠品網路書店:https://reurl.cc/VE9gaN
書籍介紹
本書旨在以基礎的發展觀點,探討學齡前孩童的早發性心理疾患,包括自我概念、情緒和社會化、認知發展,以及注意力缺損∕過動症候群、飲食疾患、創傷後壓力症候群、情緒疾患、自閉症系列障礙等之探究。發展性的觀點除可對病因學形成更具知識基礎的假設,對於評估各年齡層的適應功能上亦極為有用,更可應用於預防及個人的成長模式中。
「近年來,愈來愈多的注意力均放在辨識與瞭解學齡前孩童的心理健康問題上。這本大作是能夠兼顧研究知識與臨床實務的聖經寶典。這本令人雀躍的書籍中所呈現的內容,將可刺激吾人對於瞭解與治療高風險幼童,更向前邁進一步。」
——Dante Cicchetti, PhD
明尼蘇達大學 兒童發展中心與心理學系
「本書是了解學齡前孩童發展心理病理學的絕佳資源。作者均為學前發展領域享有聲譽的研究學者與臨床人員。本書對於發展心理學與心理病理學的學生、幼童心理健康領域的新鮮人與臨床人員、精神科醫師與臨床從業人員,均可帶來極大的幫助。」
——Robert J. Harmon, MD
科羅拉多醫學大學精神科 歐文‧哈雷斯兒童發展與幼兒心理健康計畫
「本書是致力於學齡前心理健康領域專業人員的金礦!在可靠的發展框架內,認同形塑孩童心理健康的多種力量,讓研究人員與臨床人員在評估與介入過程中提供更具實證基礎的執業內容,並對未獲解答的疑問及矛盾帶來一線曙光。甚願這本書不僅只有心理健康執業人員能詳加閱讀,對於決定幼童及其家庭是否可得到需要協助的決策者亦值得一讀,期能發展出最為理想的心理健康功能。」
——Martha Farrell Ericksom, PhD
明尼蘇達大學 哈雷斯計畫,幼兒教育與發展中心
作者簡介
林政佑
現 職:臺北縣學校系統職能治療師
學 歷:臺灣大學國際企業碩士
臺灣大學職能治療學士
著譯作:譯有《兒童與青少年心理健康職能治療》
陳芝萍
現 職:臺北市職能治療師公會理事
學 歷:臺灣大學醫學工程研究所博士候選人
臺灣大學職能治療學士
著譯作:著有《精神健康職能治療──理論與實務》;譯有《幼兒教育導論》、《職能治療實務──臨床病歷撰寫》、《兒童與青少年心理健康職能治療》等書
陳威勝
現 職:臺北市立陽明教養院保健課課長
臺北市職能治療師公會理事
學 歷:臺灣大學職能治療碩士
臺灣大學職能治療學士
著譯作:著有《精神健康職能治療──理論與實務》;譯有《幼兒教育導論》、《職能治療實務──臨床病歷撰寫》、《兒童與青少年心理健康職能治療》等書
目錄
第一部分 學齡前階段的常態發展
第 1 章 社會發展──了解心理功能、自我了解與人我關係
第 2 章 情緒能力於社交功能的意涵
第 3 章 認知發展
第二部分 學齡前階段的疾病診斷
第 4 章 注意力缺損/過動症候群
第 5 章 對立性反抗疾患
第 6 章 飲食疾患
第 7 章 焦慮症
第 8 章 創傷後壓力症候群──臨床指引與研究發現
第 9 章 睡眠障礙
第 10 章 情緒疾患──現象學與發展性情緒反應模式
第 11 章 依附障礙症
第 12 章 自閉症系列障礙
第三部分 學齡前幼兒的評估與介入治療
第 13 章 神經心理學評估
第 14 章 精神藥理學
第 15 章 遊戲治療──整合臨床與發展觀點
第 16 章 以遊戲為媒介治療創傷的孩童──父母心理治療
第 17 章 自閉症的早期介入
譯者序
初次在網路上看到這本書籍時,就感到相當興奮。主標題「Handbook of Preschool Mental Health」的每個字都相當吸引著我。Preschool──學齡前階段是早療的黃金時期,面對大腦可塑性最高的孩童,臨床服務人員與孩童的家長們常常既感興奮又感壓力,尤其是在光陰流逝時更容易倍感焦慮。隨著腦科學的精進,我們對認知功能發展的了解已可大致掌握,於是我們開始探究更高階的心理情緒功能──Mental Health。現在的教育已逐漸強調EQ的重要性,但誠如原書作者所言,EQ一方面比IQ來得抽象,一方面成人本身均未必能掌控好EQ,是以,孩童的EQ長期以來受到忽略,尤其是在六歲前的孩童,甚至是牙牙學語的嬰幼兒階段。如何辨識、評估、介入孩童早期的情緒功能,不只是臨床人員、家長需要關心,對教育界人士而言,更應值得重視。此外,Handbook代表著這是一本實用性極高的書籍,搭配本書副標題「Development, Disorders, and Treatment」幾個字告訴讀者本書含括的內容。讓我隨即決定向出版社推薦此書,心理出版社也出乎我的預期,在極短的時間內就告知進行翻譯合約簽訂,並立即將原文書籍寄至家中。
拿到這本書時,一方面興奮一方面又是倍感壓力。興奮的是這本書的內容、章節跟當初的預期相符,是一本閱讀性與實用性極高的書籍,但開始著手翻譯後,發現這本書看似教科書,卻更像是論文集,各章節大量引用參考文獻,像極了描述性的後設分析。可以想像作者們閱讀了大量的文獻後,以實證性的角度撰寫各章內容的勞心與勞力。因此,本書許多內容都是最新且具實證性的資料,但翻譯時也倍覺困難,既然是最新的資料,許多名詞並無既定的統一翻譯,這也突顯出國內此領域的發展仍在起步階段,許多術語在專業間的普及性仍為不足,更遑論對家長而言。
面對黃金期的兒童,我們不得不戒慎恐懼,各專業均需一再檢視提供之服務內容的實證性,以確保是在幫助孩童而不是延誤孩童的發展。據此,在合約的時間壓力下,我們仍盡力完成此本內容艱澀的臨床用書翻譯,讓忙碌的現代人──臨床人員、研究人員、家長、教育界人士──能夠在短暫的時間內吸收本書的內容,了解學齡前孩童心理健康的發展現況。本書的內容相當豐富,我們建議以此書作為參考工具,作為學齡前孩童精神健康服務的「地圖」,按圖索驥由本書找出有興趣的參考文獻後,再調出文獻詳加閱讀。
踏入翻譯領域已有近十年的時間,初期的熱忱迄今仍未曾減弱。從《兒童與青少年心理健康職能治療》、《幼兒教育導論》、《職能治療實務──臨床病歷撰寫》到本書《學齡前兒童精神健康手冊》,以及後續即將出版的幾本書籍,取得版權、簽訂合約與翻譯的過程雖然相當辛苦,僅盼能對國內讀者有所助益。最後,仍要感謝國內幾家出版社對專業發展的支持與鼓勵,相較於通路較廣的科普書籍,對於願意持續投入專業書籍之翻譯及著作出版的出版社而言,應該得到更多的鼓勵與支持。
臺北市立陽明教養院保健課課長
臺北市職能治療師公會理事
陳威勝
98年8月7日 |
|