作者:D. K. Bernstein 等著;王大延、陳櫻桃校閱;王大延等譯
開數:18
頁數:648
ISBN:9789861910963
重量:1060
出版日期:2008/01/03
...網 路 書 店...
📌博 客 來:https://reurl.cc/kqyKzL
📌三民書局:https://reurl.cc/dey4Yy
📌誠品網路書店:https://reurl.cc/dey4Ng
書籍介紹
本書是Bernstein,D.K和Tiegrman-Farber , E.博士之鉅著。內容含括各障礙類型所造成的語言溝通困難者之療育。各篇章均綜合引述各家學派之研究,深入淺出且獨創一格,帶給教師、專業人員、家長以及從事特教工作者許多新穎又有助益的概念。
學術上被譽為優良的著作,必然兼顧理論與實用價值。以顛撲不破的理論作為依據,再以矯治實例作為橫向聯結貫串,一氣呵成,成為本書一大特色,對國內之醫學、特教及學術界均有極大的貢獻。
校閱者簡介
王大延
國立台灣師範大學教育研究所碩士、美國北科羅拉多大學特教博士。曾任台北市立教育大學助教、講師、副教授、教授,及學務長、所長、主任,現任明道大學教授兼副校長暨教務長。
陳櫻桃
台北市立師範學院初教系學士、台北市立師範學院國民教育研究所輔導教學碩士。曾任國小教師、組長、輔導主任,現任台北市中正區南門國小教務主任。
譯者簡介
王大延
見校閱者簡介
陳櫻桃
見校閱者簡介
王樂成
國立台灣大學外文系學士、國立台灣大學社會學研究所碩士。民國九十四年教育部公費留學法國,目前攻讀社會學博士。
何宗翰
國立政治大學教育研究所碩士,目前攻讀美國奧斯丁大學測驗統計博士。
高識棊
國立台灣大學外文系學士。曾在電腦公司負責會計軟體 SAP 的中文化工作,目前於美商公司翻譯產品網頁與技術文件。已於尖端出版社出版數本譯作,現為專/兼職譯者。
辛怡葳
國立政治大學國文系學士、台北市立教育大學特殊教育系身心障礙教育組碩士,目前攻讀美國俄亥俄州立大學特教博士。
張洛嘉
輔仁大學心理復健系學士,目前攻讀台北市立教育大學溝通障礙研究所碩士。
林惠鸞
東吳大學英文系學士、國立新竹師範學院特教師資班結業、台北市立教育大學特殊教育系身心障礙教育組碩士。曾任兒童美語教師,現任台北縣興南國小資源班教師。
葉倩伶
東吳大學英文系學士、國立新竹師範學院特教師資班結業、台北市立教育大學特殊教育系身心障礙教育組碩士。曾任台北縣資源班教師,現任台北市特教班教師。
目錄
第1篇 語言及其發展本質
第1章 語言及其障礙本質
壹、溝通、言語及語言
貳、語言的構成要素
參、語言組成要素的一致與統整
肆、語言獲得的觀點
伍、語言障礙的研究
陸、語言障礙的定義
摘 要
第2章 語言發展:綜述
壹、語言發展:綜述
貳、認知發展
參、環境在語言發展中的角色
肆、嬰兒與幼兒的早期溝通
伍、語意發展
陸、語用發展
柒、音韻發展
捌、學齡前語言發展:概觀
玖、學齡前兒童的音韻歷程
拾、學齡前語意發展
拾壹、學齡前語用發展
拾貳、讀寫萌發
拾參、學齡時期語言發展:概觀
拾肆、學齡時期語意發展
拾伍、學齡時期語用發展
拾陸、後設語言能力的發展
第2篇 語言評估與介入
第3章 互動式團隊:語言治療師的角色變遷
壹、特殊教育法令的變遷
貳、過程的開展
參、語言治療師角色的變遷
肆、父母角色的變遷
伍、結論
第4章 早期溝通評估與介入:動態的過程
壹、語言治療師在早期介入時的政策指導方針
貳、溝通/語言障礙高危險群的兒童
參、早期語言評估及介入
肆、嬰兒評估和介入的組織架構
伍、評估和介入取向的應用:三例個案報告
摘 要
第5章 評估語言學習障礙兒童
壹、評估的模式和目的
貳、評估的焦點
參、決定評估焦點的選擇計畫
肆、評估的方式及結果
伍、結論
第6章 為幼童設計的語言介入策略
壹、何謂語言治療
貳、語言治療師在早期語言療育的角色
參、語言治療師在語言介入中的職責
肆、參與語言介入計畫的其他人
伍、增進語言交流
陸、目前的介入導向
柒、多元文化族群的兒童語言介入
捌、增進類化
玖、對未來提出一些激發思考的問題
摘 要
第7章 學校環境中的語言療育
壹、在學校環境運作的角色及優點
貳、立法對學校服務傳送的影響
參、透過學校機構的工作而提高的機會
肆、全面運作
摘 要
第8章 文化與語言差異兒童的語言發展及障礙
壹、美國的語言多元性
貳、語言與文化
參、語言發展、方言以及語言障礙
肆、文化與語言多樣性兒童的語言測量
伍、文化和語言多樣性兒童的語言介入
陸、結論
第3篇 語言障礙及特殊族群
第9章 瞭解學習障礙
壹、學習障礙之概念
貳、訊息歷程之觀念
參、學習障礙的主要範圍
肆、學習障礙之評量
伍、療育介入計畫
陸、案例研討
摘 要
第10章 智能障礙:差異與遲緩
壹、智能障礙的定義
貳、盛行率及層次
參、智能障礙的成因
肆、相關的神經障礙
伍、認知功能
陸、語言及溝通技巧:差異及遲緩
柒、語言及溝通介入
捌、個案研究
摘 要
第11章 自閉症光譜:學習溝通
壹、病源:中樞語言障礙
貳、行為特徵
參、語言要素
肆、社會認知
伍、感覺
陸、類化
柒、語言歷程
捌、治療議題和策略
玖、個案研究
摘 要
第12章 聽障兒復健之考量及含義
壹、聽力損失的類型、分類及程度
貳、聽力損失及語言發展
參、鑑定與復健
肆、聽覺評量
伍、聽能管理
陸、聽覺障礙教育
柒、病史
摘 要
校閱者序
千呼萬喚本書終於要付梓了。本書費了三年的時間完成翻譯,不可不謂花的時間太長,為完成此書,曾歷經波折,原來五位翻譯者於2004年四、五月份即已計畫開始翻譯,區分章節、規格、體例,幾有共識,預計四個月內可完成。唯九月之後有成員繁忙不得不退出,另有三位則出國修習博士學位,以致原計畫延宕近兩年,不得已重新另請三位教師加入行列完成此項工作,實在難為他們。回顧冗長的歷程,本書之完成可謂歷盡千辛。
本書分為三部分共十二章。第1篇共兩章,敘述語言、言語、溝通等概念,深入探討語言的結構發展,對語言障礙做明確之定義。第2篇以語言的診斷與介入為核心,全部六章論及語言治療師角色的變遷、早期溝通困難之幼童的診斷與介入、語言學習障礙學童之評估、學校教師如何介入、文化差異導致的語言障礙的診斷與介入,內容偏多,論述卻十分精彩。第3篇共四章,直接針對學習障礙、智能障礙、自閉症、聽覺障礙的學童伴隨語言障礙者,幫助他們發展溝通技巧,內容豐富,值得參考及應用。
本書之所以能完成,首先感謝心理出版社林總編敬堯先生,不遺餘力的支持,讓本書得以出版。其次要感謝心理出版社投入巨資,發行本書中文版,帶動語言治療之理論與實際之發展。復次,要衷心地感念本書翻譯群,由於你們的努力,心血沒有白費,為學術界增添新的力量。最後要致上十二萬分謝意的是內人陳櫻桃小姐,幾乎花了兩個月的時間審視翻譯稿,中、英文逐字核對,偶有漏譯,均能即時指正,讓本書更加完整。
翻譯本書之成員皆為一時之選,每一位成員盡其所能,字字思考斟酌,屢做修正,冀望達到信、達、雅之境界,若文中訛誤或無法正確傳達原著者之本意,則請不吝指正,翻譯群一定會虛心接受,再求精進。
王大延
謹識於明道大學 |
|